第二部(下) 第十四卷:十二、《我們!》
加入書簽
章節字數:2343
滾屏速度:
保存設置 開始滾屏
藍淺淺的這種思想得到了維爾斯林娜、簡楨和格爾金夫婦的支持。
現在,格裏夫蘭文夫婦與簡楨住在一起,因為簡楨已快六十歲了,雖然還不老,但也需要有人照顧。
再說,她也需要親情。
維爾斯林娜和蘇曼都勸過她,希望她能在共和國找到一個她能愛上的人。
她們不願看到她這麼年青便將離開人世。
對於這一點,簡楨沒有商量的餘地。她知道維爾斯林娜、蘇曼都是好心,她們的心意和她對待自己的女兒一樣。對待淺淺,她也希望她能嫁給格裏夫蘭文,因為她是母親。但她自己決不想這樣做。她有丈夫,品嚐過愛情的幸福,也有了淺淺這樣的女兒,她這一輩子並無遺憾。另,她是作為性奴被擄掠到阿磁林森上來的,這雖然不是共和國的罪惡,但作為兩個不對等的星球,地球人必須要有人來堅持自己星球的本原。
這種堅持是對自己祖球的堅持和愛,雖然各個星球在生命層次上會有所不同,但沒有那一個星球可以以此為藉口,來對別一個星球進行侵犯。
簡楨的堅持便是對這種侵犯的否定。
她認為宇宙間的秩序最重要的是尊重。尊重生命,尊重各星球的本原,不要以先進的文明人為地來幹涉別一星球的自然進程。
她把尊重生命放在第一位,尊重生命便是給生命以自由平等和博愛。
這才是真正的共和思想。
沒有這一點,她現在在阿磁林森上的所有活動便是對她自己所堅持的否定。
生命權高於星球權!
對奧亞帝國的反抗便是這種思想的體現,因為奧亞帝國不僅踐踏地球人的生命,也同樣漠視林森人的生命。
***
藍淺淺的這種想法獲得了媽媽的支持,也獲得了維爾斯林娜和蘇曼的支持。
簡楨和蘇曼便向她們在奧亞帝國的秘密組織發出了指令,讓組織成員收集這方麵的真實素材,通過網絡發給她們,但要注意保護自己。
這樣,大量的素材便彙集到了簡楨這裏,因為藍信會成員差不多都是地球人,至少是新林森人。
他們每一個人都有一段悲慘的人生經曆。
當然,他們不寫自己,那無異是把自己暴露給了帝國的內務道。
這些素材到了簡楨這裏,簡楨便將它們交與藍淺淺和格裏夫蘭文,再由他們進行改寫。這改寫主要由藍淺淺來進行,因為她的文筆好。寫好之後,再交由簡楨和蘇曼,由她們兩人審閱把關,最後由維爾斯林娜進行潤飾定稿。
為了這些改寫,藍淺淺把女兒格裏夫亦楨交給了媽媽。
夫妻倆從宇航員訓練中心一回來,便全身心地投入到這個事業中去。
這不僅是一項艱苦的工作,也是一件痛苦的工作。
每一篇素材都是一部血淚史,是奧亞帝國對地球人的犯罪。
藍淺淺的這種改寫,是一種重新創作。她一般隻改寫已投奔林磁民主共和國或已悲慘死去了的地球人的事例。這些事例她可以完全真實的來寫,比如寫她自己和克萊芒婷、希亞,還有在林炃強暴中死去的地球人彩女。但對於有些素材,她隻能保留這些事例的核心部分,而將背景,場所,個人身份等等全部隱去,不留下給奧亞帝國內務道按圖索騮的把柄。後一種工作其實非常難做,需要用創造性的思維來對待。
這工作還得投入感情,沒有感情的作品無法引起共鳴,不能引起共鳴的作品便不能形成改變社會的力量。
***
每一天,藍淺淺這工作都要進行到深夜。
麵對一個個真實的事例,以她自己與父母親的真實遭際,這所受到的迫害和家破人亡,和這些事例融彙交織,每一個姐妹的悲慘遭遇都仿佛就在眼前,使她感同身受。她深深地理解這是什麼樣的苦難?
她寫著寫著,淚水就會奪眶而出。以致淚隨筆走,筆如淚湧。這每一個事例的當事人仿佛就成了她自己。最後,淚水模糊了她的雙眼,她隻得將筆一拋,伏在桌上,放聲一痛,泣不成聲。
每到這時,格裏夫蘭文就會默默的走過來撫慰她(他也在工作,根據藍淺淺的創作需要挑選素材,並將它預寫。閱讀淺淺的草稿,提出修改意見)。
因為他知道這是什麼樣的傷痛:地球人的遭遇確實是太悲慘了。
他無法解除愛妻的悲痛,隻有在精神上默默的支持她。
他抓了抓她的肩膀,深深的按著,鼓勵她振作起來。
即使這工作是一段無法承受的精神摧殘,她也必得忍受著將它走完!
這是他們的責任,是這無法正視的現實賦予他們的使命!
藍淺淺抓住格裏夫蘭文的手,吻了吻,代表自己的兄弟姐妹感謝他對自己的支持。
然後,將淚水擦去,將全部的悲痛彙聚於筆端,奮筆急書。
每一篇新文,就是一篇血淚控述。
***
一個季度(地球上半年)之後,這本類似於報告文學的思想啟蒙著作完成。
書寫之快,令人難以想象。
因為這是整個被擄掠到阿磁林森的地球人數個世紀(地球上的四個世紀,阿磁林森的兩個世紀)苦難的憤怒爆發。是這數個世紀的苦難之流在彙聚奔突,象地獄之火,在尋找著一個突破口,而終於尋找到了一個弱女子之筆端,終於噴薄而出。
是這曆史和現狀的一發而不可收拾的結果。
藍淺淺寫它,用不著遣詞著意,悲憤自在筆端,汩汩流出,如淚不絕。
寫完這書,藍淺淺便病倒了,象死了一回一樣。
它大約有六十多萬字。以一個主角為主線,夾敘夾議,穿插其間的是近百個地球人的悲慘事例。它以這些事例拱托出了奧亞帝國對地球人掠奪的殘酷性和不道德性,揭示了林磁民主共和國的公民如果對這種掠奪和摧殘漠視,便是對共和自身信仰追求的漠視。
由於這書,是以一個個活生生的事例為基礎,是藍淺淺和淚以出情感的真實流露。所以,讀過這書部分草稿的人,都為它所反映的現實深深震撼,為地球人的悲慘遭遇難以遏製地一掬他們的同情之淚。
維爾斯林娜將它命名為《我們!》,署名為藍淺淺和格裏夫蘭文。
這是她作為思想家的策略和深邃。
“《我們!》”既是一種揭露,亦是一種述求。
揭露是必需,述求是為了獲得林森人普遍的認同。
署名則是她從長遠計,為政治上推出新人而作出的準備。
當然也尊重了事實,因為《我們!》事實上是藍淺淺的主筆,格裏夫蘭文亦做了大量的工作並寫了某些段落。這樣署名當然是為了推出格裏夫蘭文,因為藍淺淺還沒有公民權。至於她自己和簡楨、蘇曼以及她們幕後的人們(比如藍信會,比如芳丹和帕爾梅夫人),她們或不能或甘願,來為他們為之奮鬥的事業推出新人而放棄了他們的這個權力。