正文 Down by the Salley Garden
加入書簽
章節字數:932
滾屏速度:
保存設置 開始滾屏
DownbytheSalleyGardens
藤田惠美
作詞威廉•巴特勒•葉芝
Down/by/the/Salley/Gardens/
My/love/and/I/did/meet/
She/passed/the/Salley/Gardens/
With/little/snow-white/feet/
She/bid/me/takelove/easy/
As/the/leaves/grow/on/the/tree/
But/I/being/young/and/foolish/
With/her/would/not/agree/
In/a/field/by/the/river/
My/love/and/I/did/stand/
And/on/my/leaning/shoulder/
She/laid/her/snow-white/hand/
She/bid/me/take/life/easy/
As/the/grass/grows/on/the/weirs/
But/I/was/young/and/foolish/
And/now/I’m/full/of/tears/
Down/by/the/Salley/Gardens/
My/love/and/I/did/meet/
She/passed/the/Salley/Gardens/
With/little/snow-white/feet/
She/bid/me/takelove/easy/
As/the/leaves/grow/on/the/tree/
But/I/being/young/and/foolish/
With/her/would/not/agree/
DownbytheSalleyGardens
莎莉花園深處
在莎莉花園深處,吾愛與我曾經相遇。
她穿越莎莉花園,以雪白的小腳。
她囑咐我要愛得輕鬆,當新葉在枝椏萌芽。
但我當年年幼無知,不予輕率苟同。
在河邊的田野,吾愛與我曾經駐足。
她依靠在我的肩膀,以雪白的小手。
她囑咐我要活得輕鬆,當青草在堤岸滋長。
但我當年年幼無知,而今熱淚盈眶。
在莎莉花園深處,吾愛與我曾經相遇。
她穿越莎莉花園,以雪白的小腳。
她囑咐我要愛得輕鬆,當新葉在枝椏萌芽。
但我當年年幼無知,不予輕率苟同。