作品相關 湘夫人
加入書簽
章節字數:781
滾屏速度:
保存設置 開始滾屏
【《九歌》原文】:
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予。
嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。
登白薠兮騁望,與佳期兮夕張。
鳥何萃兮蘋中,罾何為兮木上?
沅有芷兮澧有蘭,
思公子兮未敢言。
荒忽兮遠望,觀流水兮潺湲。
麋何食兮庭中?蛟何為兮水裔?
朝馳餘馬兮江皋,夕濟兮西澨。
聞佳人兮召予,將騰駕兮偕逝。
築室兮水中,葺之兮荷蓋。
蓀壁兮紫壇,播芳椒兮成堂。
桂棟兮蘭橑,辛夷楣兮藥房。
罔薜荔兮為帷,擗蕙櫋兮既張。
白玉兮為鎮,疏石蘭兮為芳。
芷葺兮荷屋,繚之兮杜衡。
合百草兮實庭,建芳馨兮廡門。
九嶷繽兮並迎,靈之來兮如雲。
捐餘袂兮江中,遺餘褋兮澧浦。
搴汀洲兮杜若,將以遺兮遠者;
時不可兮驟得,聊逍遙兮容與。
【譯文】:
美麗的公主快降臨北岸,我已憂愁滿懷望眼欲穿
秋風吹來啊陣陣清涼,洞庭起浪啊落葉飄揚
踩著白薠啊向遠處盼望,相約黃昏啊把羅帳施張
鳥兒啊為何聚在蘋草邊?魚網啊為何掛在樹枝上?
沅水有芷草啊澧水有蘭,滿心想你啊不敢言
恍恍惚惚啊向遠方觀看,但流水啊流得那麼遲緩
麋何食兮庭中?蛟何為兮水裔?
清早我騎著馬啊奔跑在江邊,傍晚渡水啊到那西岸
好像聽到美人把我召喚,多想立刻駕車與她一起向前
把我們的房屋啊建在江中,采來荷葉啊編織成屋脊
用蓀草修飾牆啊紫貝砌庭院,用散布芬香的(花)椒泥塗壁
桂樹作梁啊木蘭作椽,辛夷作門啊白芷鋪房
編起薜荔啊作成帳,剖開蕙草編織的隔扇已經陳設好
潔白的玉啊壓席子,散放石蘭啊傳播芬芳
荷葉做的屋頂啊加蓋芷草,四周啊圍繞杜衡的芳香
彙集各種花草啊擺滿庭中,陳設芬芳啊播滿走廊和大門
九嶷山上的眾神啊都來歡迎,神靈的到來啊如雲
把我的衣袖啊拋入江中,把我的單衣啊丟在澧水邊
拔取水中高地的杜若啊,將把它贈送給啊遠方佳人(湘夫人)
既然時機不能啊多得,那就姑且悠閑一番吧!
【以上資料來自百度百科,詳見:http://baike。baidu。com/view/107296。htm?func=retitle】