正文 chapter 6 巴黎的夜晚
加入書簽
章節字數:2305
滾屏速度:
保存設置 開始滾屏
夜色悄然降臨,用她華美的黑色舞裙迷倒了這個世界,在西方的最後一縷橙紅被黑色取代後,巴黎的夜晚開始了。
塞納河畔,河流喧囂的流淌過被燈光鍍了一層流金的岸,女人們繁複的長裙搖擺間有仿佛蝴蝶撲閃翅膀掉落的磷粉般迷離的幽香飄散,高跟鞋踩在地麵上“叮叮咚咚”宛如金幣歡快的跳舞,有黑衣的賣花女手中指尖的鳶尾茉莉西番蓮石榴花熱烈的怒放著,高級布料間的芬芳,紳士手杖頂端的香水氣息如柳條般一路多情的飄搖,麵包房裏有新鮮麵包的甜香勾引人胃裏的欲望,昏黃的燈散發著絲絨般的金芒……這裏是巴黎,全歐洲頂級的享樂天堂,歐洲的時尚之都,最精致的上帝花園。
瑪狄爾娜昂著她高貴的頭顱,金色的長發如瀑布垂落,鋒利的棕色眉毛有點微微的蹙起,動人長睫掩映下的清澈綠眼裏浮動著巴黎的浮華,她提著她灰色的長裙,白色手套上的層疊蕾絲讓她本能的想要摘掉手套,卻被凱茲克子爵遞到她眼前的一朵保加利亞玫瑰打斷。
“您就像這玫瑰一樣美。”
凱茲克平心而論長的的確不錯,有著亞麻色的卷發和溫柔多情的茶色眼瞳,一身棕色的禮服讓他身姿修長而挺拔,仿佛春日裏塞納河畔一棵俊秀的楊柳。
“謝謝……”瑪狄爾娜接過了玫瑰,手裏的羽毛扇子輕輕打開,掩住了她的嘴唇,一雙總是有著風雪嚴酷的綠眼因為這柔和的光芒微微有了點柔軟。
二人漫步在這塞納河畔,身旁是形形色色的人走過,有貴族,有商販,有賣花女,有乞丐,還有吟遊詩人帶著他的銅短笛吟誦著這裏的繁華。
“ALaClaireFontaine清泉
àlaclairefontaine泉水何其清澈
M“enallantpromener我為何漫步踟躇
J“aitrouvél“eausibelle水光何其瀲灩
Quejem“ysuisbaigné我可沐浴身心……”
凱茲克低聲唱著這首古老的法國民謠,這一首歌詠愛情的歌謠,樂調舒緩,配上凱茲克有點低沉的男音,顯得格外動人。
“Souslesfeuillesd“unchêne華蓋蔭蔭之下
Jemesuisfaitsécher我得擦拭浮塵
Surlaplushautebranche枝繁葉茂深處
Unrossignolchantait聞得夜鶯啼聲…………”
瑪狄爾娜也跟著唱起來,她的聲音更加的清澈動人,仿佛泉水的叮咚流淌。
二人的合唱動人至極,讓這夜色都變得溫柔起來。
塞納河畔,水光浮動,星光在水中沉浮,浸泡的這個夜晚的風開始醉人。
“瑪狄爾娜,您能愛我嗎?”
一曲終了,凱茲克低頭用著他茶色的眼睛看著瑪狄爾娜,目光裏是虔誠。
“……”瑪狄爾娜抬頭看著他,微笑著,搖頭。
“抱歉,我不能。”她伸出手撫摸著他的左肩膀“我不會愛任何男人,任何貴族……以及,任何建立在血上的城堡裏的人們……”
說完她將那朵玫瑰還給了凱茲克。
“凱茲克,你會是一個好情人,好丈夫,轉頭看看你身邊的女人吧,她的目光從未離開過你。”
瑪狄爾娜的聲音溫柔的不像話,傳到凱茲克的耳朵裏卻是殘忍的鈍刀,一刀刀將他的夢割的支離破碎。
“到底怎樣您才會愛我?”
凱茲克低聲問道。
瑪狄爾娜仰起頭看著星空。
“當這個世界不再是這個世界的時候。”
恒古的星空,漆黑中隱藏著無數探究的眼睛,都在詢問,前方的路,會走向哪裏。
“瑪莎??”瑪狄爾娜忽然注意到了離塞納河畔不遠的一個麵包店門口,一身女仆裝的瑪莎正在護著一個瑟瑟發抖的男孩,而一個穿著廚師圍裙的肥胖男子正在罵些什麼。
“喂,你們在做什麼?”
瑪狄爾娜沒有管凱茲克的阻攔,執意過去。
她對瑪莎印象很深,那是一個安靜的女仆,有著鴿子灰的溫柔眼睛和淺金色的頭發,總之安安靜靜的在做自己的事情,周身的氣質輕柔到仿佛一塊上好的天鵝絨,在她身邊一切都會安靜下來。
“小姐?”
瑪莎看到瑪狄爾娜,不由得輕聲驚道。
那個很顯然是麵包店師傅的男子看到這位巴黎聞名的社交之花時,臉上的表情終於沒有那麼嚴肅了。
“瑪莎,這是怎麼了?”瑪狄爾娜示意那位麵包師傅趕走周圍看熱鬧的人。
“小姐……”瑪莎很難為情的樣子。
“尊敬的本沙明小姐,”那位麵包師傅開口了:“是這樣的,您的女仆身後有一個偷了我們麵包的孩子,您的女仆阻止我們帶走他,而且……您的女仆身上的錢似乎不夠替他付賬。”
瑪狄爾娜暼了眼瑪莎身後的髒兮兮的男孩子,起身,從她的手提包裏拿了一個金法郎遞給了麵包師傅。
“我猜這點錢夠買你的幾十個法棍了吧。”瑪狄爾娜又恢複了她那傲慢的神色,“現在,我要求你立刻,馬上,讓我帶走我的女仆和那個孩子,還有,替我們裝些新鮮法棍。”
麵包師傅收了金法郎,招呼一些麵包學徒趕快替瑪狄爾娜包麵包。
“姐姐……謝謝您。”那個男孩子在瑪莎的授意下怯生生的說。
“你叫什麼名字,為什麼會去偷麵包?”
瑪狄爾娜問道。
“我叫布勒……我媽媽病了,我沒有錢……想讓她吃點麵包……”
名叫布勒的小男孩聲音越來越低。
凱茲克這時候才跑過來,懷裏抱著幾個大紙袋子,裏麵裝著一堆法棍。
“你媽媽生的什麼病?”
瑪狄爾娜接著問道。
“……”布勒沉默了一會兒:“我媽媽是紅磨坊的,她說,她得了愛情病。”
瑪狄爾娜目光複雜。
愛情病,是一種通過性交傳染的可怕疾病,患病者會皮膚上長出紅色的斑點,隨即皮膚潰爛死去,這是在歐洲幾乎是無藥可救的性病,然而風流成性的法國人反倒以得此病為榮,由於它是通過性愛傳染的,便得了一個浪漫的名字,愛情病。
“你把這些麵包拿回去吧……你媽媽會高興的。”
“謝謝,謝謝您。”布勒的小臉上一下子走了光彩,凱茲克將懷裏的一個紙袋子遞給他,他高興的抱著紙袋子跑掉了。
瑪狄爾娜又看了看瑪莎,她鴿子灰的眼睛有些瑟縮。
“你下次不會看看自己身上有沒有帶錢嗎?沒有錢出什麼風頭!”
瑪狄爾娜也不知道自己的火氣從哪裏來的,對瑪莎這樣聲音大的說了一通後便扭頭回家。
“小姐……”
巴黎的夜風,溫柔而多情,吹過每一個人的心。
夜,才剛剛開始。
作者閑話:
一段法國民謠我真的查到死……