正文摘抄  瑪利亞   加入書簽
章節字數:1917
滾屏速度: 保存設置 開始滾屏

    從前有個寡婦,她有兩個女兒,大女兒是丈夫前妻所生,小女兒是她自己親生,兩個都叫瑪麗婭。小女兒心眼不好,總是想入非非;大女兒是個純樸、善良的姑娘,卻常常受繼母和妹妹的侮辱和虐待。好在她想得開,總是樂嗬嗬的,整天不知疲倦地在廚房裏幹活兒。有時她受到繼母和妹妹的無理刁難,也隻是躲在她的小臥室裏偷偷地抹一把眼淚。用不了多久,她又振作起精神,對自己說:“冷靜些吧,敬愛的上帝會幫助你的。”然後她又勤快地幹起活來,把家裏收拾得整整齊齊,幹幹淨淨。可是繼母總嫌她活兒幹得少。有一天,繼母說:“瑪麗婭,我不能老把你留在家裏,你活兒幹得不多,飯倒吃得不少,你母親又沒給你留下什麼財產,你父親也沒有,家裏的一切都是我的,我養活不了你,也不想再養活你了。你還是出去,到哪個莊園裏找點活兒幹幹吧。”她用灰和著牛奶烙了一張餅,把一隻小罐灌滿水,遞給可憐的瑪麗婭,就把她趕出了家門。看到繼母心腸這樣狠毒,瑪麗婭傷心極了。不過她還是勇敢地越過田野和草地,並且一邊走一邊想:一定會有人收留我做女仆的,也許陌生人比自己的繼母還要善良些。肚子餓了,她就在草地上坐下來,吃那張用灰做成的餅,喝小罐子裏的水。許多小鳥兒飛來啄食她的餅,她不但不趕它們走,還把水倒在手心裏,讓那些歡蹦亂跳的小鳥兒們喝。突然間,她的灰餅變成了一塊大蛋糕,罐裏的水變成了美酒。吃完飯後,可憐的瑪麗婭又打起精神,繼續愉快地往前走。傍晚時分,她來到一處形狀古怪的住所跟前。房子前麵的院牆上並排開著兩個門,一個看上去像瀝青一樣黑,另一個卻閃耀著純金的光芒。瑪麗婭小心翼翼地從那個不大漂亮的門走進院子,去敲房門。一個模樣非常粗野的男人開了門,生硬地問她有什麼事。瑪麗婭顫抖著說:“請問,您能不能行行好,留我住一夜?”那人嘟噥著說:“進來吧!”她跟他進了門,屋裏黑得伸手不見五指,隻能聽到貓和狗那種令人厭惡的呼嚕聲。她嚇得渾身哆嗦,縮成了一團。屋裏除了這個叫做蒂爾舍曼的男人,再沒有第二個人。蒂爾舍曼又嘟噥著問瑪麗婭:“你想跟誰一起睡覺,跟我還是跟貓和狗?”瑪麗婭回答說:“跟貓和狗。”可是他卻搬來一張漂亮的軟床,放在她旁邊。這一夜瑪麗婭睡得又香甜又安穩。第二天早上,蒂爾舍曼嘟噥著問:“你想跟誰一起吃早飯,跟我還是跟貓和狗?”她回答說:“跟貓和狗。”可他卻讓她跟自己一起喝酒和咖啡,吃香甜可口的奶油。瑪麗婭要走了,蒂爾舍曼又一次嘟噥著問:“你想從哪個門出去,從金子門還是從瀝青門?”她回答說:“從瀝青門。”他卻讓她走金子門。當她從門下穿過時,蒂爾舍曼坐在門上使勁搖晃,大門顫動著,金子紛紛從門上掉下來,落滿瑪麗婭一身。瑪麗婭又回到了家裏。一走進大門,她平時喂養的雞就歡快地朝她飛跑過來。那隻大公雞高聲叫道:“喔喔喔,我們的金瑪麗婭回來了!喔喔喔!”她的繼母走下台階,恭恭敬敬地向金瑪麗婭行了個屈膝禮,還以為這是哪位公主大駕光臨呢。瑪麗婭說:“親愛的媽媽,你不認識我啦?我是瑪麗婭!”隨後,她的妹妹也來了。她同母親一樣感到十分驚奇,同時心裏又非常妒忌。瑪麗婭向她們講述了自己的奇妙經曆。繼母收留了她,待她比先前好多了。瑪麗婭受到人們的尊敬和喜愛。不久,她就找到了一個漂亮的小夥子。他把她領回家,娶她為妻,同她過著幸福的生活。小瑪麗婭心中的妒忌愈來愈強烈。她決心自己也去碰碰運氣,沒準也能弄一身金子回來。於是,她母親給她帶上甜餅和葡萄酒,送她上了路,當小瑪麗婭肚子餓了,拿出餅來吃時,小鳥兒們也飛來想同她一起吃,她卻怒氣衝衝地把它們趕走了。突然間,她的餅變成了灰,葡萄酒變成了淡而無味的水。傍晚時分,小瑪麗婭也來到了蒂爾舍曼的家門口。她傲氣十足地從金子門下穿過,去敲房門。蒂爾舍曼打開門,問她有什麼事。她傲慢無禮地回答說:“喏,我要在這裏過夜!”他嘟噥著說:“進來吧!”然後他也問她:“你想跟誰一起睡覺,跟我還是跟貓和狗?”她不假思索地回答說:“跟你,蒂爾舍曼先生!”可是他把她引進貓和狗睡覺的屋子,關上了門。第二天早上,小瑪麗婭的臉被貓和狗抓得亂七八糟,難看極了。蒂爾舍曼又嘟噥著問:“你想跟誰一起喝咖啡,跟我還是跟貓和狗?”“唉,跟你呀!”她說。他卻讓她跟貓和狗一起喝。她要走了,蒂爾舍曼又一次嘟噥著問,“你想從哪個門出去,從金子門還是從瀝青門?”她回答說:“從金子門呀,這還用問!”可是金子門立刻關上了,她隻得走瀝青門。蒂爾舍曼坐在門上使勁地搖晃,門顫動著,瀝青紛紛掉下來,落滿了小瑪麗婭一身。小瑪麗婭的樣子難看極了,她氣急敗壞地回到家時,那隻打鳴兒的大公雞朝她叫道:“喔喔喔,我們的瀝青瑪麗婭回來了!喔喔喔!”連她母親也厭惡地背過臉去,從此再也不敢讓她的醜女兒出門了。這個貪婪的姑娘受到了嚴厲的懲罰。
2024, LCREAD.COM 手機連城