正文 第三章 終於找到了你(5)
加入書簽
章節字數:2037
滾屏速度:
保存設置 開始滾屏
午飯後,克雷格去警察局辦理居住登記。夫人要陪他一起去,但克雷格謝絕了,於是夫人為他寫了張證明。
卡爾森很想等他回來。早晨,克雷格的話讓她有些擔心:如果真是有人在控製一切,那這個人是誰?岔子是從哪裏開始的?為什麼自己到現在還能安然無事?這個人對克雷格又會造成什麼危險?這些問題一直在她腦子裏打轉。最後,她堅持不住,睡著了。醒來後,她第一件事就是問阿裏克斯回來了沒有。
瑪莎告訴她,斯坦貝克先生已經回來了,趁晚餐前的空餘時間正在遊泳呢。
卡爾森在瑪莎的幫助下來到泳池邊。今年,遊泳池還沒用過,上午,夫人已經叫園丁把遊泳池清洗幹淨了。看來奶奶挺喜歡這個阿裏克斯的。
看見卡爾森,克雷格敏捷地跳出泳池,走過來:“親愛的,你起來了。”他在卡爾森的麵頰上輕輕地吻了一下。
叫得還挺順口,卡爾森想,不過他是對的,他們現在不就應該是這種關係嗎?“事情辦完了?順利嗎?”卡爾森拿起浴巾遞過去。
克雷格接過浴巾,一邊擦著頭上的水,一邊說:“很順利,這兒的辦事效率很高。”
“別忘了,這是德國。”卡爾森微笑道。
這時瑪莎走開了。
“事情打聽到了?”
“對,就像我們預料的,聯絡員兩個月前就失蹤了,而且警察局沒有深入調查下去。現在他的房子已經住進別人了。”克雷格開始擦身上的水,“還有,那個馬車夫那天也死了。”
“你怎麼知道?”
“我到圖書館去查看了兩個月前的報紙。報上登了那次事故,沒有提到你。”克雷格把浴巾掛在脖子上,“我還去了古納森林,跟管理員聊了聊。他好像不知道當時除了車夫外,還有別人在車上。至於女士手袋,他肯定沒見過,警察也不知道。”
卡爾森有些好奇地看著他:“這些,你是怎麼做到的?”
克雷格狡猾地笑了笑,沒有回答。
這時瑪莎拿了杯水過來。
“你該吃藥了吧,卡爾森?”克雷格問。
“嗯。”卡爾森點頭。
“讓瑪莎把藥放著,你待會兒再吃。”看見卡爾森疑惑的眼神,他用勿庸置疑的眼光看著她,“相信我。先不要吃。我去換件衣服。”
一會兒,克雷格穿了襯衫出來,拉過一把椅子,倒過來,騎坐在上麵,雙手擱在椅背上。
卡爾森看了一眼桌上的藥,又看看克雷格:“你想到了什麼?”
“卡爾森,你是不是總感到精神不振,想睡覺。”
“是的。”
“那你有沒有懷疑過你吃的藥。”
“你知道我是學醫的,科爾先生給我開的藥沒有問題。”阿裏克斯居然懷疑科爾先生,卡爾森很不以為然。
“你看,會不會有這種可能,你吃的藥並不是科爾先生開給你的。”
“你是說藥給人換過了。可是為什麼?”
“現在還很難說,得先檢驗一下。”克雷格迅速把桌上的藥揣進褲兜。
卡爾森想了想:“那好,明天你到大學去找諾爾曼•克韋斯滕貝格教授,他是藥理學教授,曾是我母親的同事,也是約翰叔叔的好朋友,他一定會幫忙的。”
克雷格點點頭,忽然想起了什麼:“噢,對了。這個給你。”他從褲兜裏掏出那塊金表,放到卡爾森手上,“這是溫尼從你的約翰叔叔那裏借來的,這次我能這樣順利地找到你還多虧了它。”其實這塊寶鉑金表並不是卡爾森送給阿裏克斯的禮物,溫尼從約翰•福爾克納那裏把它借來,原本是希望以此向卡爾森證明克雷格的身份。
卡爾森接過金表,打開表蓋,仔細地端詳著:“難得他肯把這塊表給你,他對我真是太好了。”
克雷格看到姑娘的眼圈紅了,眼睛有些濕潤:“那是你母親?”
“嗯!刻得不太像。這塊表是約翰叔叔三十歲生日時我父母送給他的禮物,當時沒有刻字。裏麵的頭像和字是後來約翰叔叔自己刻的,他太愛我母親了,他甚至學會了中文,還教我呢。”
“是嗎?教你什麼?”
“唐詩宋詞。”
“念來聽聽。”
“真要聽?”卡爾森懷疑地看看克雷格。
克雷格認真地點點頭。
“那好,我就念首柳永的‘雨霖鈴’吧。”卡爾森坐直身子,開始用中文念道:“寒蟬淒切,對長亭晚,晝雨初歇。都門帳飲無緒,方留戀處,蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝咽。念去去千裏煙波,暮靄沉沉楚天闊。
多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節。今宵酒醒何處,楊柳岸曉風殘月。此去經年,應是良辰美景虛設。便縱有千種風情,更與何人說。”
卡爾森朗誦得很動情,幽深的目光遠望夕陽,眼眸在晚霞地照射下如湖水般粼光閃動。克雷格聽得也很專心,雖然什麼也沒聽懂,但那抑揚的語氣、婉轉的韻律所傳達出的無限哀傷和無盡惆悵,他是感受到了。
末了,他一揚眉:“沒聽懂,但很好聽。這是中國的詩歌嗎?”
卡爾森怔了怔,從詩詞的意境中回過神來,轉眸看著克雷格:“不完全是,是‘宋詞’,可以說是一種古代的歌詞。”
“這麼說,你會中文嘮。”
“會一點,不過要是老不講,恐怕就要忘了。”
忽然,克雷格笑了起來。
“你笑什麼?”
“我在想,還好你選的是那首拜倫的詩,不是‘宋詞’,不然我可念不下來。”克雷格把‘宋詞’兩個字念得怪怪的,引的卡爾森也笑了起來。這是克雷格第一次看到卡爾森真正開心地笑,這一笑使卡爾森越發年輕、動人。
“你們在笑什麼呢?”夫人來叫她們進去吃晚飯了。
“我們在討論中國的詩歌。”卡爾森笑著回答。
“是啊!卡拉,你好久沒給我們念詩了。”
“那好,奶奶,今晚上,我就給你念。”
將軍夫人也開心地笑了,她又看到了活潑、可愛的卡拉。