誰與誰的彼年,遇見了誰與誰的最憂傷的世界 第十章:是你不知道我要什麼,還是我們都不認真
加入書簽
章節字數:237
滾屏速度:
保存設置 開始滾屏
old/fast/to/dreams
For/if/dreams/die
Life/is/a/broken-winged/bird
That/cannot/fly
Hold/fast/to/dreams
For/when/dreams/die
Life/is/a/barren/fiel
Frozen/with/snow
那是一首用死亡來做比喻的詩。
譯文是這樣的:
緊緊抓住夢想
因為夢想若是死亡
生命就像折翅的鳥兒
再也不能飛翔
緊緊抓住夢想
因為夢想一旦死亡
生活就像荒蕪的田野
雪覆冰封,萬物不得生長