正文 第8章
加入書簽
章節字數:527
滾屏速度:
保存設置 開始滾屏
對於一個十八世紀的中國人,能把英文說得跟母語一樣,我已經覺得自己可以了。可是下堂課的作業要用意大利文起草意大利北部文藝複興的建築史論文。
我的意大利語等同於零。可能用德語和法語我還可以嚐試。
我把維多克請到我房間,使勁美色,他也把我全身上下摸了個遍,很滿意的說:異桐,你的肌膚就像絲綢那般,你真美。
我說:你享受完了,可以幫我寫我的意大利語論文嗎?
維多克沉下了臉,說:我覺得這件事情你應該和你導師說,如果你完全不會意大利語,那應該就用英語寫好,讓你導師翻譯,我並沒有義務為你做這些。
我一下子生氣了,“維多克,我導師是誰?他是女王陛下的發言人,劍橋大學的副校長,莫德琳學院的院長,皇家收藏協會的理事,你覺得讓他做這種小事他會開心嗎?這種事情我也隻好讓你做。”
維多克不緊不慢的說:“異桐,這不是我的責任,而是羅賓遜爵士的責任。你是他的學生,而我沒有義務為你做這件事。”
我憤恨的看向他:“那你要來何用?”
維多克漫無表情的看向我:“如果你不介意的話,失陪了。我還有個會議要參加。”
我急道:“維多克,你別走。”
看著他的離去,和自己敞開的衣襟,我知道,即使我和他再熟,他再喜歡我,他也不可能強自己所難為我做事。他不是曾經的塞克威爾公爵。說到底,我永遠不可能完全擁有維多克。